Vor einiger Zeit hab ich ein Panorama der Krämerbrücke in Erfurt gezeigt. Heute möchte ich den Anblick von außen um den auf der Brücke ergänzen.
Zudem kann ich euch noch ein kleines Geschäft ans Herz legen, welches auf der Brücke zu finden ist – die Goldhelm Schokoladenfabrik (www.goldhelm-schokolade.de, externer Link). Dort gibts alles, was das (süße) Herz begehrt
I already posted a exterior view of the Krämerbrücke – a famous sight of Erfurt. Because I want to show another view, I shot this photograph on the bridge.
As you can see, there are some shops on the bridge. One of them I can really recommend to you – the Goldhelm chocolate factory (www.goldhelm-schokolade.de, external link). This is a small, but a very nice place to be and to taste some very delicious chocolate and other great sweets.
Schon in einem älteren Beitrag habe ich Fotos vom Petersberg in Erfurt gezeigt. Jedoch zeigten diese nicht die eigentliche Zitadelle. Dies möchte ich mit den heutigen Bildern nachholen.
Zu sehen ist die Zitadelle Petersberg mit dem Kommandantenhaus und dem Peterstor, zu denen man über die Brücke Zugang erlangt. Wie schon im alten Beitrag erwähnt, wurde im 17. Jahrhundert mit dem Bau der Zitadelle begonnen. So wurde auch das Peterstor in den Jahren 1666 bis 1668 und das Kommandantenhaus im Jahr 1669 errichtet.
Die Mauern, welche auch zu sehen sind, haben eine ungefähre Gesamtlänge von 2km.
In a previous post I showed photographs of the Petersberg in Erfurt. Because you could not see the citadel on the old photos, I will present it to you now.
On the panoramas you can see the citadel Petersberg with its commander’s house including the gate ‘Peterstor’, which can be accessed via the bridge. Like the complete citadel, both were built in the 17th century (the Peterstor between 1666 and 1668 and the commander’s house in 1669).
The wall, which can be seen in the photographs too, has a entire length of approx. 2km.
Schon seit längerer Zeit wollte ich das Friederikenschlösschen in Bad Langensalza ablichten, jetzt bin ich endlich dazu gekommen und auch das Wetter hat mitgespielt.
Es wurde von 1748-1751 erbaut und hat noch einen schönen Schlosspark im Hinterhof.
For some time I decided to take a photograph of the Friederikenschlösschen in Bad Langensalza and now I finally did it.
The palace was built from 1748 to 1751 and it has a beautiful palace garden in the backyard.
Mal wieder – nach einer ziemlich langen Auszeit – ein neues Bild. Dieses ist auch ein Panorama, aber diesmal kein Kugelpanorama, sondern nur ein Ausschnitt. Aufgenommen wurde es mit dem Sigma 50mm F1,4 EX DG HSM bei einer Blende von 2,8 im Nationalpark Hainich.
Again, it took a long time to show you another photograph. This one is a panorama, too. But it is not a spherical panorama – it is just a detail. I took this photograph with the Sigma 50mm F1,4 EX DG HSM with a aperture of 2,8 in the national park Hainich.
Nun mal mein erster Versuch mit deutlich höher auflösenden Panoramen
Die Auflösung beträgt 49843x9050px (entspricht ~450 Megapixel) und die Einzelaufnahmen habe ich mit meinem Canon 70-200mm f4 L IS bei 135mm gemacht.
This is my first try with high resolution panoramas
The resolution is 49843x9050px (approx. 450 megapixel) and the single shots were taken with my Canon 70-200mm f4 L IS at 135mm.
Nun mal ein Winterpanorama – sogar mein Erstes
Die Szene habe ich schon in meinen ersten Beitrag in diesem Blog gezeigt – nur damals war es noch Sommer
Die Ansichten können gewechselt werden durch eine Liste, die links unten in der Flashansicht zu sehen ist.
Here is my first winter panorama. You may already know the scene from my first post in this blog
You can switch the views with a combobox in the left bottom of the flash based view.
Die Predigerkirche in Erfurt ist eine protestantische Kirche und wurde ursprünglich im 13. Jahrhundert erbaut. 1340/1350 wurde das Gebäude abgerissen, um Platz für einen Neubau zu schaffen. Die Aufnahme wurde im Hinterhof gemacht, wo ein kleiner Park liegt.
The preacher’s church is a protestant church in Erfurt. It was originally built in the 13th century and was torn off in 1340/1350 for a rebuild. The photograph was taken in the backyard where is located a small park.
Auf den Domplatz in Erfurt, mit dem Dom und der Severikirche im Hintergrund, findet jedes Jahr zur Adventszeit der Erfurter Weihnachtsmarkt statt. Dieser zählt zu einen der größten und schönsten in Deutschland und findet dieses Jahr schon zum 159. Mal statt. Dabei zieht er jährlich etwa 2 Millionen Besucher an.
The christmas market in Erfurt is one of the biggest and most beautiful one in germany. It is placed on the cathedral place with the cathedral of Erfurt and the Severichurch in its background. This year the christmas market takes place for the 159th time and annually there are about 2 million visitors.
Weitere Impressionen / additional impressions: